/linux/include/uapi/linux/ |
H A D | cec.h | 1167 static inline int cec_is_2nd_tv(const struct cec_log_addrs *las) in cec_is_2nd_tv() argument 1173 return las->num_log_addrs && in cec_is_2nd_tv() 1174 las->log_addr[0] >= CEC_LOG_ADDR_SPECIFIC && in cec_is_2nd_tv() 1175 las->primary_device_type[0] == CEC_OP_PRIM_DEVTYPE_TV; in cec_is_2nd_tv() 1178 static inline int cec_is_processor(const struct cec_log_addrs *las) in cec_is_processor() argument 1184 return las->num_log_addrs && in cec_is_processor() 1185 las->log_addr[0] >= CEC_LOG_ADDR_BACKUP_1 && in cec_is_processor() 1186 las->primary_device_type[0] == CEC_OP_PRIM_DEVTYPE_PROCESSOR; in cec_is_processor() 1189 static inline int cec_is_switch(const struct cec_log_addrs *las) in cec_is_switch() argument 1195 return las in cec_is_switch() 1201 cec_is_cdc_only(const struct cec_log_addrs * las) cec_is_cdc_only() argument [all...] |
/linux/Documentation/translations/sp_SP/process/ |
H A D | submit-checklist.rst | 25 a) Con las opciones ``CONFIG`` aplicables o modificadas ``=y``, ``=m``, 46 Verifique las infracciones triviales con el verificador de estilo de 48 Debería ser capaz de justificar todas las infracciones que permanezcan 56 7) Todas las nuevas opciones de ``Kconfig`` tienen texto de ayuda. 58 8) Ha sido revisado cuidadosamente con respecto a las combinaciones 60 con las pruebas -- la concentración mental da resultados aquí. 72 11) Incluya :ref:`kernel-doc <kernel_doc>` para documentar las API 87 14) Todas las rutas de código se han ejercido con todas las 90 15) Todas las nueva [all...] |
H A D | contribution-maturity-model.rst | 18 los mantenedores. Algunas de las conclusiones de esa discusión incluyeron 19 que las empresas que forman parte de la comunidad del kernel de Linux 31 individuales, aumentar la colaboración de las organizaciones y mejorar 34 El TAB insta a las organizaciones a evaluar continuamente su modelo de 39 de Código Abierto, alentamos a las organizaciones a publicar sus 64 considerarán en la promoción y las revisiones de rendimiento. 73 con Linux o académicas (como las organizadas por la Fundación Linux, 76 considerarán en la promoción y las revisiones de rendimiento. 77 * Las organizaciones informarán regularmente sobre las métricas de sus 85 organización (por ejemplo, todas las persona [all...] |
H A D | maintainer-kvm-x86.rst | 11 KVM se esfuerza por ser una comunidad acogedora; las contribuciones de los 13 se sienta intimidado por la extensión de este documento y las numerosas 16 seguir las directrices de KVM x86, sea receptivo a los comentarios, y 33 Por lo general, las correcciones para el ciclo en curso se aplican 53 Todas las ramas temáticas, excepto ``next`` y ``fixes``, se agrupan en 54 ``next`` a través de un Cthulhu merge en función de las necesidades, es 67 ventana de fusión, por ejemplo, la semana siguiente a rc7 para las 68 versiones "normales". Si todo va bien, las ramas temáticas son subidas en 75 más arriba para las correcciones dirigidas a la versión actual). 83 lleven a través de un árbol que no sea KVM (la mayoría de las vece [all...] |
H A D | management-style.rst | 17 las mismas preguntas (o similares) una y otra vez. 25 Por cierto, cuando se hable de “gerente de kernel”, se refiere a las 26 personas lideres técnicas, no de las personas que hacen la gestión 27 tradicional dentro de las empresas. Si firmas pedidos de compra o tienes 53 las personas a las que diriges conozcan los detalles mejor que tú, así 57 (Corolario: Si las personas a las que diriges no conocen los detalles 62 Así que el nombre del partido es **evitar** las decisiones, al menos las [all...] |
H A D | handling-regressions.rst | 49 #. Cuando se manden correcciones para las regresiones, añadir etiquetas 55 #. Intente arreglar las regresiones rápidamente una vez la causa haya sido 56 identificada; las correcciones para la mayor parte de las regresiones 86 Cuando se realice cualquiera de las acciones anteriores, considere 117 las etiquetas "Link:" apuntando a su email o el ticket indicado. 122 No se necesita hacer nada especial cuando se mandan las correcciones para 123 las regresiones únicamente recordar lo que se explica en los documentos: 144 también cruciales para las herramientas y scripts usados por otros 146 herramientas es regzbot, el cual depende mucho de las etiqueta [all...] |
H A D | 4.Coding.rst | 19 algunas de las maneras en que los desarrolladores del kernel pueden cometer 20 errores. Luego, el enfoque se dirigirá hacia hacer las cosas bien y las 32 las políticas descritas en ese archivo se tomaban como, en el mejor de los 34 código en el kernel que no cumple con las pautas de estilo de programación. 57 registros de cambios del kernel, o ambos. Pero las correcciones puramente 142 el mismo, pero las funciones en línea son más fáciles de leer, no evalúan 154 del kernel compilado. Eso, a su vez, crea presión en las cachés de memoria 163 las clases de estructuras de datos iniciales a menudo no se aplica al 214 "regresión", y las regresione [all...] |
H A D | researcher-guidelines.rst | 10 transparente sobre el kernel de Linux, las actividades involucradas 26 actividades afines deben seguir las reglas estándar de ética de la 28 en general, ética en la tecnología y la investigación de las comunidades 44 públicamente, incluidas las publicaciones en listas de correo públicas y 45 las contribuciones a los repositorios públicos, es claramente permitida. 58 defectuosos / vulnerables o contribuir con la información engañosa a las 103 Por ejemplo (en inglés, pues es en las listas):: 141 otro desarrollador con conocimiento de las contribuciones a Linux, especialmente 142 dentro de su propia organización, y tener su ayuda con las revisiones antes de 143 enviarlas a las lista [all...] |
H A D | 1.Intro.rst | 16 empleadores pueden encontrar allí. Hay muchas razones por las que el 25 (merge window). Se cubren las distintas fases en el desarrollo del parche, 38 las herramientas que pueden ayudar a garantizar que los parches del kernel 58 :ref:`sp_development_conclusion` concluye el documento con punteros a las 69 de bolsillo, PC de escritorio, las supercomputadoras más grandes que 81 claro interés en las capacidades, el rendimiento, y la fiabilidad del 85 Una de las características más convincentes de Linux es que es accesible 86 a estos desarrolladores; cualquier persona con las habilidades necesarias 107 experiencia detrás de él. Un desarrollador que no entienda las formas de 153 todas las distribucione [all...] |
H A D | 7.AdvancedTopics.rst | 50 útil entender las herramientas de git para rescribir la historia (como 52 usuario de git debe conocer las referencias, las ramas remotas, el índice, 53 las fusiones fast-forward, los pushes y pulls, las cabezas separadas, 75 con cuidado; fusione los parches de las ramas de desarrollo cuando estén 105 ocasiones en las que sea necesario reescribir un árbol exportado. Mover 107 es un ejemplo. Pero tales acciones deberían ser raras. Esta es una de las 108 razones por las que el desarrollo debe hacerse en ramas privadas (que se 118 las fusione [all...] |
H A D | howto.rst | 27 También trata de explicar las razones por las cuales la comunidad trabaja 48 entender las suposiciones que el kernel hace respecto a la cadena de 49 herramientas y las extensiones que usa, y desafortunadamente no hay 50 referencia definitiva para estas. Consulte las páginas de información de 60 la forma de hacer las cosas en su empresa. 83 información o un parche en las páginas del manual que expliquen el cambio 101 razones detrás de esto. Se espera que todo el código nuevo siga las 135 de Linux y es muy importante para las personas que se mudan a Linux 152 Este archivo describe las regla [all...] |
H A D | 6.Followthrough.rst | 11 Llegados a este punto, ha seguido las directrices dadas hasta ahora, lo que 51 no de las personas, y los revisores de código no lo están atacando 55 las agendas de sus empleadores a expensas de la suya. Los desarrolladores 64 en partes compartidas del kernel. Una de las tareas que realizan los 65 maintainers es mantener las cosas con una apariencia uniforme. A veces, esto significa que el truco ingenioso en su driver para sortear un problema necesita convertirse en una característica generalizada del kernel lista para la próxima vez. 68 atención a las observaciones técnicas que están haciendo. No permita que su 71 que el revisor está tratando de decir. Si es posible, arregle las cosas que 79 explicaciones tienen sentido, el revisor las aceptará. Sin embargo, si su 82 sobre las cosas. Puede ser fácil quedar cegado por su propia solución a un 89 código; eso puede ayudar a los revisores futuros a evitar las pregunta [all...] |
H A D | deprecated.rst | 12 En un mundo perfecto, sería posible convertir todas las instancias de 16 estos cambios de una única vez. Esto significa que las nuevas instancias 17 han de ir creándose en el kernel, mientras que las antiguas se quitan, 18 haciendo que la cantidad de trabajo para limpiar las APIs crezca. Para 26 declarado obsoleto, este `no produce más avisos durante las compilaciones 37 Use WARN() y WARN_ON() en su lugar, y gestione las condiciones de error 64 que se realicen reservas de memoria menores que las que se esperaban. El 69 como se sugiere a continuación para evitar las operaciones aritméticas en 83 Si no existen funciones con dos argumentos, utilice las funciones que se 104 Para otros cálculos, por favor use las funcione [all...] |
H A D | 2.Process.rst | 66 Durante las próximas seis a diez semanas, solo los parches que solucionen 77 A medida que las correcciones se abren paso en el mainline, la tasa de 84 Como ejemplo, así fue el ciclo de desarrollo de 5.4 (todas las fechas son 108 El objetivo de los desarrolladores es corregir todas las regresiones 127 la historia del kernel 5.2 se veía así (todas las fechas en 2019): 171 Las etapas por las que pasa un parche son, generalmente: 177 mucho tiempo rediseñando las cosas más tarde. 329 se anuncian en las listas de correo linux-kernel y linux-next cuando se 349 Linux, pero que las personas pueden querer usarlos y realizar un 357 en el kernel propiamente dicho, así como una lista de personas a las qu [all...] |
H A D | adding-syscalls.rst | 20 alguna alternativa es adecuada en su lugar. Aunque las llamadas al sistema 38 como solicitudes :manpage:`ioctl(2)`, las cuales pueden llevar a un 70 explícitamente el interface en las listas de correo del kernel, y es 166 (Para más detalles sobre la explicación racional de las llamadas \*at(), 179 capability linux que govierne las funcionalidades relacionadas, pero trate 181 misma sección, ya que va en contra de los propósitos de las capabilities de 188 permisos del proceso objetivo, o con las capacidades (capabilities) 210 usualmente x86 (incluyendo todas las x86_64, x86_32 y x32). 234 para calzar en la manera en que las llamadas de sistema son invocadas:: 286 actualizar las tabla [all...] |
H A D | coding-style.rst | 26 Las tabulaciones tienen 8 caracteres y, por lo tanto, las sangrías también 42 En resumen, las sangrías de 8 caracteres facilitan la lectura y tienen la 95 del kernel es súper simple. Evite las expresiones engañosas. 102 Consiga un editor decente y no deje espacios en blanco al final de las 114 que exceder las 80 columnas aumente significativamente la legibilidad y no 160 Sin embargo, hay un caso especial, a saber, las funciones: tienen la llave 171 bueno... inconsistente, pero todas las personas sensatas saben que 172 (a) K&R tienen **razón** y (b) K&R tienen razón. Además, las funciones son 248 de (la mayoría de) las palabras clave. Las excepciones notables son sizeof, 301 No deje espacios en blanco al final de las línea [all...] |
H A D | code-of-conduct.rst | 53 Aplicación de las responsabilidades 64 Código de Conducta, y comunicarán las razones para sus decisiones de 73 electrónico, publicaciones a través de las redes sociales oficiales, o 81 <conduct@kernel.org>. Todas las quejas serán evaluadas e investigadas de
|
H A D | programming-language.rst | 21 de las arquitecturas, aunque en el momento de escribir este texto, eso no 27 Una de las comunes extensiones utilizadas en todo el kernel son los atributos 29 definida por la implementación a las entidades del lenguaje (como variables,
|
H A D | kernel-enforcement-statement.rst | 13 El cumplimiento de las obligaciones de intercambio recíproco de GPL-2.0 son 17 Aunque existe el derecho de hacer valer un copyright distinto en las 19 asegurar que las acciones individuales para proteger estos se lleven a cabo 27 Sin perjuicio de las disposiciones de terminación de GPL-2.0, aceptamos 29 las siguientes disposiciones de GPL-3.0 como permisos adicionales bajo
|
/linux/Documentation/translations/sp_SP/scheduler/ |
H A D | sched-eevdf.rst | 20 de la CPU de forma equitativa entre todas las tareas que tengan la misma 27 tiempo. EEVDF elige las tareas con un "retraso" mayor igual a cero y 39 a las tareas de abusar del sistema simplemente durmiendo brevemente para 42 a su retraso decaer a lo largo de VRT. Por tanto, las tareas que duerman 43 por más tiempo eventualmente eliminarán su retraso. Finalmente, las tareas 44 pueden adelantarse a otras si su VD es más próximo en el tiempo, y las 46 del sistema sched_setattr(), todo esto facilitara el trabajo de las aplicaciones 47 que sean sensibles a las latencias.
|
H A D | sched-design-CFS.rst | 15 CFS viene de las siglas en inglés de "Gestor de tareas totalmente justo" 49 Un pequeño detalle: en hardware "ideal", en cualquier momento todas las 70 El diseño de CFS es bastante radical: no utiliza las antiguas estructuras 71 de datos para las colas de ejecución (en inglés "runqueues"), pero usa una 79 las tareas en la cola de ejecución. La cantidad total de trabajo realizado 81 para situar las nuevas tareas en la parte izquierda del árbol tanto 88 CFS mantiene un árbol rojo-negro cronológicamente ordenado, donde todas las 91 árbol y la mantiene. Según el sistema continúa, las tareas ejecutadas 134 El balanceo de tareas SMP ha sido rehecho/mejorado: el avance por las 147 - SCHED_BATCH: No interrumpe tareas tan a menudo como las tarea [all...] |
H A D | sched-bwc.rst | 33 transfiere a los "silos" de las cpu-locales en base a la demanda. La 61 (el tradicional WCET (WCET:Worst Case Execution Time: son las siglas 65 finalización deseado de la tarea, cuando coincidan las peores 84 La interferencia cuando se usa una ráfaga se evalúa por las posibilidades 102 - cpu.stat: exporta las estadísticas de limitación [explicado a continuación] 132 Cualquier actualización a las especificaciones del ancho de banda usado 160 - throttled_time: La duración de tiempo total (en nanosegundos) en las 161 que las entidades del grupo han sido limitadas. 181 Hay dos formas en las que un grupo puede ser limitado: 194 excepto las "slice [all...] |
/linux/drivers/media/cec/core/ |
H A D | cec-adap.c | 1309 struct cec_log_addrs *las = &adap->log_addrs; in cec_config_log_addr() local 1377 las->log_addr[idx] = log_addr; in cec_config_log_addr() 1378 las->log_addr_mask |= 1 << log_addr; in cec_config_log_addr() 1454 struct cec_log_addrs *las = &adap->log_addrs; in cec_config_thread_func() local 1460 cec_phys_addr_exp(adap->phys_addr), las->num_log_addrs); in cec_config_thread_func() 1461 las->log_addr_mask = 0; in cec_config_thread_func() 1463 if (las->log_addr_type[0] == CEC_LOG_ADDR_TYPE_UNREGISTERED) in cec_config_thread_func() 1467 for (i = 0; i < las->num_log_addrs; i++) { in cec_config_thread_func() 1468 unsigned int type = las->log_addr_type[i]; in cec_config_thread_func() 1481 last_la = las in cec_config_thread_func() 1966 const struct cec_log_addrs *las = &adap->log_addrs; cec_fill_msg_report_features() local [all...] |
/linux/Documentation/translations/sp_SP/ |
H A D | memory-barriers.txt | 32 pretende ser una guía para usar las diversas barreras de memoria 47 (2) proporcionar una guía sobre cómo utilizar las barreras disponibles. 66 (*) ¿Qué son las barreras de memoria? 69 - ¿Qué no se puede asumir sobre las barreras de memoria? 110 (*) Cosas que hacen las CPU. 152 En la CPU abstracta, el orden de las operaciones de memoria es muy 153 relajado, y una CPU en realidad puede realizar las operaciones de memoria 155 mantenerse. De manera similar, el compilador también puede organizar las 159 Entonces, en el diagrama anterior, los efectos de las operaciones de 161 medida que las operacione [all...] |
H A D | index.rst | 27 esté actualizada con las últimas modificaciones. Si lo que lee en una 37 también a las traducciones. Los maintainers de las traducciones aceptan 48 en inglés serán reemplazadas por las palabras correspondientes en español.
|