Lines Matching +full:simple +full:- +full:framebuffer

9 Chinese maintainer: TripleX Chung <triplex@zh-kernel.org>
10 ---------------------------------------------------------------------
17 中文版维护者: 钟宇 TripleX Chung <triplex@zh-kernel.org>
18 中文版翻译者: 钟宇 TripleX Chung <triplex@zh-kernel.org>
19 中文版校译者: 李阳 Li Yang <leo@zh-kernel.org>
23 ---------------------------------------------------------------------
28 ----------------------------------
38 --------------------------
39 第一节 - 创建并发送你的改动
40 --------------------------
42 1) "diff -up"
43 -----------
45 使用 "diff -up" 或者 "diff -uprN" 来创建补丁。
48 时候,要确认它是以 "unified diff" 格式创建的,这种格式由 diff(1) 的 '-u'
49 参数生成。而且,请使用 '-p' 参数,那样会显示每个改动所在的C函数,使得
54 SRCTREE= linux-2.6
61 diff -up $SRCTREE/$MYFILE{.orig,} > /tmp/patch
66 MYSRC= /devel/linux-2.6
68 tar xvfz linux-2.6.12.tar.gz
69 mv linux-2.6.12 linux-2.6.12-vanilla
70 diff -uprN -X linux-2.6.12-vanilla/Documentation/dontdiff \
71 linux-2.6.12-vanilla $MYSRC > /tmp/patch
86 http://userweb.kernel.org/~akpm/stuff/patch-scripts.tar.gz
116 4)选择 e-mail 的收件人
119 定的维护者。如果有,给他们发e-mail。
122 件列表 linux-kernel@vger.kernel.org。大部分的内核开发者都跟踪这个邮件列
127 Linus Torvalds 是决定改动能否进入 Linux 内核的最终裁决者。他的 e-mail
128 地址是 <torvalds@linux-foundation.org> 。他收到的 e-mail 很多,所以一般
129 的说,最好别给他发 e-mail。
133 linux-kernel邮件列表。只有当补丁被讨论得差不多了,才提交给Linus。
135 5)选择CC( e-mail 抄送)列表
137 除非你有理由不这样做,否则CC linux-kernel@vger.kernel.org。
140 的改动并提供代码审查和建议。linux-kernel 是 Linux 内核开发者主邮件列表
141 。其它的邮件列表为特定的子系统提供服务,比如 USB,framebuffer 设备,虚
146 <http://vger.kernel.org/vger-lists.html>
148 如果改动影响了用户空间和内核之间的接口,请给 MAN-PAGES 的维护者(列在
149 MAITAINERS 文件里的)发送一个手册页(man-pages)补丁,或者至少通知一下改
176simple, localized & easy to verify”,也就是说简单的,局部的和易于检验的。
183 ,可以“引用”你的改动很重要,使用一般的 e-mail 工具,他们就可以在你的
186 因为这个原因,所有的提交的补丁都是 e-mail 中“内嵌”的。
187 警告:如果你使用剪切-粘贴你的补丁,小心你的编辑器的自动换行功能破坏你的
190 不要将补丁作为 MIME 编码的附件,不管是否压缩。很多流行的 e-mail 软件不
196 ---- 邮件头 ----
197 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed
198 ---- 邮件头 ----
210 7) e-mail 的大小
235 * 你的补丁在 linux-kernel 邮件列表中没有得到充分的讨论。
239 * 他收到了成吨的 e-mail,而你的在混乱中丢失了。
242 有疑问的时候,在 linux-kernel 邮件列表上请求评论。
246 Linus 和 linux-kernel 邮件列表的 e-mail 流量都很高,一个通常的约定是标
247 题行以 [PATCH] 开头。这样可以让 Linus 和其他内核开发人员可以从 e-mail
253 建议在发送出去的补丁上加一个 “sign-off” 的过程。
255 "sign-off" 是在补丁的注释的最后的简单的一行文字,认证你编写了它或者其他
269 一起提交的个人记录,包括 sign-off )被永久维护并且可以和这个项目
272 Signed-off-by: Random J Developer <random@developer.example.org>
277 内部的过程,或者只是指出关于 sign-off 的一些特殊细节。
286 - 一个 "from" 行指出补丁作者。
288 - 一个空行
290 - 说明的主体,这些说明文字会被拷贝到描述该补丁的永久改动记录里。
292 - 一个由"---"构成的标记行
294 - 不合适放到改动记录里的额外的注解。
296 - 补丁本身(diff 输出)
298 标题行的格式,使得对标题行按字母序排序非常的容易 - 很多 e-mail 客户端都
299 可以支持 - 因为序列号是用零填充的,所以按数字排序和按字母排序是一样的。
301 e-mail 标题中的“子系统”标识哪个内核子系统将被打补丁。
303 e-mail 标题中的“一句话概述”扼要的描述 e-mail 中的补丁。“一句话概述”
307 记住 e-mail 的“一句话概述”会成为该补丁的全局唯一标识。它会蔓延到 git
326 "---" 标记行对于补丁处理工具要找到哪里是改动日志信息的结束,是不可缺少
329 对于 "---" 标记之后的额外注解,一个好的用途就是用来写 diffstat,用来显
333 使用 diffstat的选项 "-p 1 -w 70" 这样文件名就会从内核源代码树的目录开始
338 -------------------------------
340 -------------------------------
359 return -ENODEV;
374 return -ENODEV;
392 ----------------
394 ----------------
400 <http://linux.yyz.us/patch-format.html>
402 Greg Kroah-Hartman, "How to piss off a kernel subsystem maintainer".
408 NO!!!! No more huge patch bombs to linux-kernel@vger.kernel.org people!
409 <http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=112112749912944&w=2>
416 --